#4465. Translation and performance in an era of global asymmetries: Part 2

August 2026publication date
Proposal available till 13-05-2025
4 total number of authors per manuscript0 $

The title of the journal is available only for the authors who have already paid for
Journal’s subject area:
Visual Arts and Performing Arts;
Places in the authors’ list:
place 1place 2place 3place 4
FreeFreeFreeFree
2510 $1340 $1170 $1000 $
Contract4465.1 Contract4465.2 Contract4465.3 Contract4465.4
1 place - free (for sale)
2 place - free (for sale)
3 place - free (for sale)
4 place - free (for sale)

More details about the manuscript: Arts & Humanities Citation Index or/and Social Sciences Citation Index
Abstract:
The research provides a comprehensive account of how the project engaged the field of translation and its application in the context of theatre and performance in the global South. It also outlines the critical thinkers and theorists that informed the research. The focus of the project was on translation and performance, particularly in the context of global power asymmetries and discontinuities. The authors use the example of enslavement from one of the archival stories, where the character is carried across the ocean on multiple occasions from one geographic context to the next, to inform the structure of the playtext. This is seen in how the myth provided a container within which the two archival narratives were translated. It is also seen in the ways in which the archival narratives, the myth and the personal narrative of the playwright/performer were interchanged within a single scene. These examples illustrate how the structure of the text served to translate and carry multiple narratives over geographies and time and provided opportunities for them to intersect and at times, merge to become one story.
Keywords:
Archival narratives; translation; the personal narrative; playwright/performer

Contacts :
0