#4067. The development of L2 sociolinguistic competence in translation trainees: an accommodation-based longitudinal study into the acquisition of sensitivity to grammatical (in)formality in English
October 2026 | publication date |
Proposal available till | 16-06-2025 |
4 total number of authors per manuscript | 5500 $ |
The title of the journal is available only for the authors who have already paid for |
|
|
Journal’s subject area: |
Language and Linguistics;
Linguistics and Language;
Education;
or another |
Places in the authors’ list:
1 place - free (for sale)
2 place - free (for sale)
3 place - free (for sale)
4 place - free (for sale)
Abstract:
As expert intercultural communicators, translators constantly face the challenges of comprehending and producing language that is stylistically appropriate in various communicative contexts. Using style-based grammaticality judgement tasks, we collected data from 21 undergraduate trainees over a three-year period. We asked participants to revise sentences for style and investigated their accommodative competence in L2 English. We looked at participants’ ability to accommodate language to social context through style-shifting, mapping how they detected and/or corrected (in)appropriateness in formal contexts. Our results show that trainees’ overall accommodative competence initially improves, but subsequently stagnates. In the final year of testing, they barely score 50%. Receptive and productive sensitivity to grammatical (in)appropriateness follow similar developments, with trainees consistently performing better for receptive than for productive sensitivity. Our findings highlight the need to design effective sociolinguistically responsive (foreign-language) instruction in translation training to further develop sensitivity to grammatical (in)formality.
Keywords:
(in)formality; accommodative/sociolinguistic competence; grammaticality judgements; L2 English; translation training
Contacts :